deutsch
|
français
|
italiano
Home
|
Contatto
|
Impressum
|
Glossar
|
Sitemap
FST
Formazione
Sport
Informazioni
News
Links
Appuntamenti
RSS
Ricera
Ricerca glossario
Il termine, l'abbreviazione o la parola entrano:
Ordinato secondo i termini in tedesco
Deutsch
Français
Italiano
Begriff
Abkürzung
Terme
Abréviation
Termine
Abbreviazione
Ablösung
reléve, série, tour
Serie
Absenden
proclamation des résultats
Absenliste
palmarès
Abteilung Gewehr 10/50m
Division Carabine 10/50m
Divisione fucile 10/50m
Abteilung Gewehr 300m
Division Fusil 300m
Divisione fucile 300m
Abteilung Pistole
Division Pistolet
Divisione pistola
Abzeichen
insigne
Distinzione
Akademikertag (ESF)
Journée académique (FFT)
Allgemeine Regeln
règles générales
Allgemeine Versicherungsbedingungen
conditions générales d’assurance
Condizioni generali d’assicurazione
Altersklassen (17-18 ans)
classes d’âge (17-18an)
Classi d’età(17 e 18 anni)
Angeschlossener Verband
Association affiliée
Associazione affiliata
Annerkennung(von Rekorden)
homologation (de records)
Riconoscimento (di record)
Armbrust
arbalète
Balestra
Armeepistole
pistolet d'ordonnance
Pistola d'ordinanza
Artikel
article
Articolo
Athletenbetreuer
assistant des athlètes
Aufziehen (Scheibe)
hisser ( une cible)
Ausbildung
instruction, formation
Istruzione, formazione
Ausführungsbestimmungen
Dispositions d'exécution
Norme di esecuzione
Aushebung
recrutement
Reclutamento
Auslosung
tirage au sort
Sorteggio
Ausrüster
équipementier
Ausrüstung
équipement
Equipaggiamento
Ausstich
barrage, tir final
Auswertungsbüro
bureau d'évaluation, des classements
Ufficio classifiche
Auswertungsverfahren
mode d'évaluation, de classement
Sistema di valutazione delle classifiche
Auszeichnung
distinction
Distinzione
Bereich Finanzen
Service Finances / AFS
Bewerten
évaluer
Valutare
Blankwaffe
arme blanche
Arma bianca
Büchsenmacher
armurier
Armaiolo
Buchstabe
lettre
Lettera (dell’alfabeto)
Chef Wettkampf
Chef de compétition
Conseil International du Sport Militaire
Conseil International du Sport Militaire
Delegationschef
Chef de la délégation
Capo delegazione
Dez. Matchmeisterschaften
Championnats de match décentralisés
Dezentralisierte Kniendmeisterschaft Gewehr 10m
Maîtrise décentralisée à genou carabine 10m
Disziplinar- und Rekurskommission
Commission disciplinaire et de recours
Commissione disciplinare e di ricorso
Disziplinen-Stammverein
Société de base par discipline
Dokument
document
Documento
Dreibein
trépied
Treppiede
Duell
duel
Duello
Eidg. Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et du sport
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport
Eidg. Schiessanlagenexperte
expert fédéral de tir
Eidg. Schiessoffizier
officier fédéral de tir
Eidg. Schützenfest
Fête fédérale de tir
Tiro Federale
Eidg. Schützenfest für Jugendliche
Fête fédérale de tir des jeunes
Festa federale di tiro della gioventù
Eidg. Schützenfest für Veteranen
Fête fédérale de tir des vétérans
Tiro Federale dei veterani
Eidg. Sportschützenfest
Fête fédérale des Tireurs sportifs
Festa federale dei Tiratori sportivi
Eidg. Ständematch
Match intercantonal
Match intercantonale
Eidg.Armbrustschützen Verband
Association fédérale de tir à l'arbalète
Eidg.Pistolenkonkurrenz 25 /50m
Concours fédéral Pistolet 25 / 50m
Eidgenössisch
fédéral
Federale
Einheitswettkämpfe
Concours d'unités (équipes, groupes, sections, etç,)
Einst und Heute
Hier et Aujourd'hui
Einzelfeuer
coup par coup
colpo per colpo
Einzelwettkampf Pistolet 10m
Concours individuel
Europ.Feuerwaffenpass
carte européenne d'armes à feu
Carta europea armi da fuoco
Fachtagung
séance (...des chefs finances p.expl)
Feld, Felder
groupe, série
Feldstich
Cible campagne
Förderkader
Cadre de promotion
Formular
formulaire
Formulario
Franken
Francs suisses
franchi svizzeri
Frauen
femmes
Donne
Freipistole
pistolet libre
Pistola libera
Gemeinschaftsschiessanlage
installation collective de tir
Installazione collettiva (consorziata) di tiro
Generalsekretariat (SSV)
Secrétariat général (de la FST)
Geschäftsführer (SSV)
Directeur (de la FST)
Geschätsprüfungskommission
Commission de gestion
Gewehrpatrone (11/90)
cartouche Fusil (11/90)
Cartuccia per fucile (11/90)
GOENERVEREINIGUNG DER SCHUETZEN-NATIONALMANNSCHAFTEN
Association des donateurs des équipes nationales de tir
Gramm
gramme
grammo
Grosse (Meisterschaftsauszeichnung)
Grande distinction de maîtrise
Grande distinzione di maestria
Grosskaliber
Gros calibre
Grosso calibro
Gruppenmeisterschaft Pistole 50m
Championnat de groupes Pistolet 50
Gruppenmeisterschaft Pistolet 25m
Championnat de groupes Pistolet 25m
Historische Schiessen
Tirs historiques
Tiri storici
Internationale Schiesssport Föderation
Fédération sportive internationale de tir
Federazione sportiva internazionale di tiro
Internationaler Verband für behinderte Schützen
Fédération internationale des tireurs handicapés
Federazione internazionale dei tiratori disabili
JU+VE
JU+VE (jeunes et vétérans)
Jugendliche
Adolescents
Adolescenti
Jugendwettkampf
Concours de la jeunesse
Junioren Wintermeisterschaft Gewehr 10m
Championnat d'hiver des Juniors carabine 10m
Junioren/Juniorinnen
Juniors
Juniores
Kaliber
calibre
Calibro
Kantonalschützenverband
Société cantonale de tir
Federazione cantonale di tiro
Kleine (Meisterschaftsauszeichnung)
Petite distinction de maîtrise
Piccola distinzione di maestria
Kommando Pistole
commandement Pistolet
Comandi pistola
Kompetenzzentrum Spitzensport
Centre de compétences Sport d'élite
Kompetenzzentrum Sport und Prävention
Centre de compétences Sport et Prévention
Centro di competenza Sport e Prevenzione
Leitidee
idée directrice
Long rifle
Long rifle
Long rifle
Luftpistole (oft verwendete Abkürzung für Pistole 10m)
pistolet à air comprimé (abréviation souvent utilisée pour Pistolet 10m)
Pistola ad aria compressa (usato spesso per Pistola 10m)
Mann
homme
uomini
Match Einst + Heute
Match Hier et Aujourd'hui
Matchwettkämpfe
Concours de match
Gare di match
Meldezentrale
Centrale d'annonce
Nachwuchsförderungskonzept
Concept de promotion de la Relève
Nadelstich
Concours Epingle
Nadelstich Pistole 10m
Concours Epingle Pistolet 10m
Nationalkader
Cadre national
Quadro nazionale
Ordonnanz
ordonnance
Ordinanza
Ordonnanzgewehr mit zugelassenen Hilfsmitteln gemäss Hilfsmittelverzeichnis des VBS ab Stand 1.01.2003
Fusil d'ordonnance avec moyens auxiliaires admis selon le catalogue des moyens auxiliaires du DDPS dès le 1.1.2003
Fucile d’ordinanza con mezzi ausiliari ammessi secondo il catalogo mezzi ausiliari del DDPS dal 01.01.2003
Ordonnanzgewehr mit zugelassenen Hilfsmitteln gemäss Hilfsmittelverzeichnis des VBS bis Stand 31.12.2002
Fusil d'ordonnance avec moyens auxiliaires admis selon le catalogue des moyens auxiliaires du DDPS jusqu'au 31.12.2002
Fucile d’ordinanza con mezzi ausiliari ammessi secondo il catalogo mezzi ausiliari del DDPS fino allo stato 31.12.2002
Ordonnanz-Schnellfeuer
Ordonnance feu de série
Ordinanza fuoco di serie
Organisationskomitee
Comité d’organisation
Comitato d’organizzazione
Pistolen Präzisionsscheibe
cible de précision pistolet
Bersaglio di precisione pistola
Polysportiv
polysportif-ve
Präsidentenkonferenz des SSV
Conférence des présidents de la FST
Conferenza dei presidenti della FST
Prognostische integrative systematiche Trainer-Einschätzung
estimation systématique du pronostic intégratif, par l'entraîneur
Randfeuerpistole
Pistolet à percussion annulaire
Pistola a percussione anulare
Regeln für das sportliche Schiessen
Règles du tir sportif
Regole del tiro sportivo
Regional Kader
Cadre régional
Regionalschiessanlage
Installation régionale de tir
Poligono di tiro regionale
Register-Nummer
numéro d’enregistrement du document
Numero di registrazione del documento
Reglement
Règlement
Regolamento
Schiessanlässe für Jugendliche und Junioren
manifestations de tir pour adolescents et juniors
Manifestazioni di tiro per adolescenti e juniores
Schnellfeuer
Tir de vitesse
Schnellfeuerwettkampf
concours Tir de vitesse
Schülerschiessen
Tir des écoliers
Schützenfeste
Fêtes de tir
Festa di tiro
Schützenmuseum
Musée suisse du tir
Schweizer Bogenschützenverband
Association suisse de tir à l'arc
Schweizer Schiesssportverband
Fédération sportive suisse de tir
Federazione sportiva svizzera di tiro
Schweizerischer Arbeiterschützenbund (ehemaliger)
Ex-Fédération ouvrière suisse de tir
Ex – Federazione operaia svizzera di tiro
Schweizerischer Büchsenmacher- und Waffenhändlerverband
Association suisse des armuriers et des marchands d’armes spécialisés
Associazione svizzera degli armaioli e dei commercianti di armi
Schweizerischer Matchschützenverband
Association suisse de match
Società svizzera dei matcheurs
Schweizerischer Sportschützenverband (ehemaliger)
Ex-Société suisse des tireurs sportifs
Ex Federazione svizzera dei tiratori sportivi
Sektionswettkampf
Concours de sections
Concorsi di sezione
Senioren
Seniors
Seniores
Seniorenveteran
Seniors vétérans
Senior-veterano
Servicebereich Ausbildung / Nachwuchsförderungskonzept
Service Formation / Promotion de la Relève /Concept
Servicebereich Ausbildung/ Nachwuchsförderung/Richter
Service Formation/Promotion de la Relève/Juges
Servicebereich Finanzen/VVA
Service Finances/AFS
Servicebereich Info/Medien/Marketing/Internet
Service Info/Médias/Marketing/Internet
Servicebereich Schiessen
Service Tir
Servicebereich Sekretariat der Geschäftstelle
Service Secrétariat général
Sommermeisterchaft
Championnat d'été
Sport und ausserdienstliche Tätigkeit (Ausbildungskommando Heer VBS)
Sport et activités hors du service (Commandement de l'Instruction des Forces Terrestres DDPS)
Sport e attività fuori servizio (comando formazione delle forze terrestri DDPS)
Sportgerät
arme de sport
Sturmgewehr (57/90)
Fusil d’assaut (57/90)
Fucile d’assalto (57/90)
Sturmgewehr (im) Privateigentum
Fusil d'assaut en propriété privée
Fucile d’assalto di proprietà privata
Swiss Olympic Association
Swiss Olympic Association
Associazione Swiss Olympic
Systematische Rechtssammlung (des Bundes)
recueil systématique de droit (de la Confédération)
Raccolta sistematica del diritto (della Confederazione)
Tageslizenz
licence journalière
Licenza giornaliera
Technische Regeln
Règles techniques
Regole tecniche
Trainer Nachwuchsbereich
entraîneur de la Relève
Übersichten (= Teile C der RSpS)
tableaux relatifs aux RT (parties C des RTSp)
Tavole (tabelle sinottiche) relative alle regole tecniche (parti C delle RTSp)
Uebungskehr
exercice (la cible)
Unfallversicherung der Schweizerischen Schützenvereine
Assurance-accidents des sociétés suisses de tir
Assicurazione infortuni delle società svizzere di tiro
Unterverband
Sous-Fédération
Sotto-Federazione
Verband Schweizerischer Schützenveteranen
Association suisse des tireurs vétérans
Società svizzera dei tiratori veterani
Verbands- und Vereinsadministration (des SSV)
Administration de la Fédération et des Sociétés (de la FST)
Amministrazione della Federazione e delle Società
Verbandsarzt
médecin de la Fédération
Verbandsmatch
Match interfédérations
Verbandswettkämpfe
Concours de la Fédération
Concorsi della Federazione
Vereinsgabe
don, prix de Société de tir
Vereinsinterne Schiessen
tirs internes des Sociétés de tir
Tiri interni delle società
Vereinskonkurrenz P 10
Compétition des sociétés P 10
Vereinskonkurrenz P 50
Compétition des sociétés P 50
Vereinswettkämpfe
Concours des Sociétés de tir
Concorsi delle società
vergleiche (siehe)
Confer (voir)
confronta
Veteran
Vétérans
veterano
Veteranenbund Schweizerischer Sportschützen
Association Suisse des Véterans Tireurs Sportifs
Waffenerwerbsschein
permis d'acquisition d'armes
Permesso d'acquisto armi
Waffenkontrolle
contrôle d'armes
Controllo dell'arma
Weiterbildung
perfectionnement
perfezionamento
Zentralfeuerpistole(n)
pistolet(s) à percussion centrale
Pistola a percussione centrale
Zentralredaktion der regionalen Medienstellen
Rédaction centrale des services d'information régionaux
zum Beispiel
par exemple
Per esempio
Zustiftung
Cofondation
Cofondazione
Zweibein
bipied
bipiede
Zwischenklassement
classement intermédiaire
Classifica intermedia
Campagna
Inserzioni
© Federatione sportiva svizzera di tiro | Lidostrasse 6, 6006 Lucerna |
fst-ssv@swissshooting.ch
| tél 041 370 82 06